个人资料
shuihuipian
文章数量:91
点击人次:412021
存档
最新评论
- 莫把苍蝇当佳肴 文/耐夫
-
原创作品
往客人饭桌端苍蝇,真是大倒胄口[@more@]莫把苍蝇当佳肴 文/耐夫
shuihuipian | 02 五月, 2008 16:49
往客人饭桌端苍蝇,那真令人倒胃口2007年12月10日上午在内乡县进修学校听李老师讲了一晌《谈小学作文教学中的几个问题》的课。她讲的头头是道、娓娓动听、有理有据、声情并茂。我们这些从乡间或山区进城求学的小学先生们也听到十分专注。听到最后,李老师竟总结出了:“天下文章皆为抄,看谁抄的最巧妙”的结论。她还说:“现在的论文大都是抄出来的,连作家张爱玲也抄自已的,老文章换个新面孔又出版了;还有鲁迅也抄果戈里的《死魂灵》.”哇!本来我把她一个中午讲的课当成一桌美味可口的佳肴,,正吃得津津有味,突然她端来一盘绿头大苍蝇,使人十分骇然!连原来吃进去的也全部吐出来了.听说学习班还要办几十期,为了使这种谬误不再传播;谈点感悟与同行分享。无庸置疑,现在社会上确有抄袭风,也不否认某些所谓名人成名后躺在功劳薄上,再也不愿深入生活,认认真真拜广大人民群众为师,也拿不出什么新东西,只好把老作品改头换面,继续忽悠。但这只是一股逆流,好似人们身上的痈瘤,流着秽脓;可有人却视痈瘤鲜若仙桃,吮秽脓甘似奶酪。还敢在进修课上面对几十位老师振振有词“天下文章皆为抄,看谁抄的最巧妙”更有甚者把张爱玲和伟大的鲁迅也拎来垫背。胡说鲁迅也抄果戈里的《死魂灵》。唉!连被称为民族魂的人也被贬的低劣如此,中国文人也真没有灵魂了。鲁迅是在逝世那年翻译了《死魂灵》。鲁夫子自己知道份量,用不着抄别人文章往脸上贴金。鲁迅生在浙江绍兴,但祖籍却在河南正阳;我们身上的血管里都流淌着黄河水滋润的血,我们的骨骼里都有中原厚土凝成的根。李老师轻飘飘的一句话,就把鲁迅也划入了另类;反正鲁迅已长眠地下,他无法荷戟再战。我记得鲁迅在讽刺那些反马克思的人“什么马克思牛克思”令犹太人大惭的话。假如他知道河南故乡的后辈子孙指责他抄戈果里的作品,胡子也会气得再竖起来!不想多说,真盼望我们的某些老师莫把苍蝇当佳肴,往客饭桌上端苍蝇,那真令人大倒胃口。2007年12日12日草于伏牛山中石庙小学
评论(2)
点击次数(2958)
2008-05-08 09:59:03
这个李老师不配做教育工作者,他的言语损伤了人们的上进心,伤害了名人的名益,无论他怎么说也台高不了他的威望,都说教师是人类灵魂的工程师,我认为李不是,他是人渣。2008-05-09 20:24:10
谢了!浊流污浪,有同流合污者。红军所论极是!欢迎常来!